Made for only $350,000 in 1985 when no one wanted to fund or star in a movie about lesbians, Desert Hearts is widely considered the first full-length lesbian love story, and its success paved the way for the proliferation of lesbian films we enjoy today.
Directed by Donna Deitch and set in 1950's Reno, Nevada, Desert Hearts tells the story of a 35-year-old uptight female professor Vivian (Helen Shaver) who comes to town to file for divorce and ends up falling in love with a free-spirited 25-year-old casino worker Cay (Patricia Charbonneau).
Although Vivian left her husband because she had "drowned in still waters," she is not quite prepared for the tidal wave-effect Cay has on her life. As Vivian herself admits, her life is all about "order," and her image of herself as a scholar and a professional, upstanding woman does not include a relationship with a woman. Cay, meanwhile, is living at home with her stepmother, Frances (Audra Lindley) while she waits to meet someone who "counts"--and she almost immediately recognizes that Vivian is that someone.
Both women struggle with conflicting desires and a sense of obligation to others, and are ultimately drawn together not just because of their attraction to each other, but because each woman offers the other something she has been unable to find on her own.。塔莉(米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer 饰)是个平凡的女侍应,但她心里一直有个当播音员的梦想。她多么想她的梦想能够实现,于是她把自己曾经的拉拉队表演的录影带寄到电视台,她本以为对方不会对她感兴趣的,但仍愿意尝试。
事情却超乎了她的想象,她不仅得到了电视台的录用,并得到资深记者沃伦(罗伯特·雷德福 Robert Redford 饰)的指导。第一次播报天气新闻的时候塔莉表现得不如人意,但她得到了沃伦的鼓励,而且非常用心得向沃伦学习。终于,两人在多时相处的时光中,爱上了彼此。塔莉对记者这份工作慢慢的上手了,她得到沃伦的帮助,事业发展得十分顺利。但世事难料,结婚后的沃伦到了巴拿马,却在采访中不幸中枪……。曾隶属于W国的精锐私人保镖韩彬,在保护小女孩Sherry一家时任务失败,全家惨遭杀害,父亲研究的高科技生物技术胶囊丢失。从此销声匿迹,颓废终日。老拍档希望他重新振作并带来新任务,保护H国女团全球巡演。一路不断收到死亡威胁,韩彬披荆斩棘危险过关,锁定最终嫌疑人首富养女——安吉。原来首富正是当年对Sherry一家出手的幕后真凶,策划这一些列恐怖事件的真正目的不是女团,而是韩彬!是为了给当年死在韩彬手中的儿子复仇。冷血无情的嫌疑人安吉竟然是当初的小女孩Sherry……。